FORUMS du CLUB STEPHEN KING (CSK)
CE FORUM NE VIVANT PLUS, IL EST MAINTENANT FERME.

Si vous souhaitez continuer à discuter autour de Stephen King, nous ne pouvons que vous inviter à rejoindre notre groupe de discussions sur Facebook.

Tous les détails à ce sujet sur le site du Club Stephen King :
https://club-stephenking.fr/rejoignez-la-communaute-des-fans-de-stephen-king-sur-facebook
FORUMS du CLUB STEPHEN KING (CSK)
CE FORUM NE VIVANT PLUS, IL EST MAINTENANT FERME.

Si vous souhaitez continuer à discuter autour de Stephen King, nous ne pouvons que vous inviter à rejoindre notre groupe de discussions sur Facebook.

Tous les détails à ce sujet sur le site du Club Stephen King :
https://club-stephenking.fr/rejoignez-la-communaute-des-fans-de-stephen-king-sur-facebook
FORUMS du CLUB STEPHEN KING (CSK)
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
FORUMS du CLUB STEPHEN KING (CSK)

Discussions et actualités des livres et films de Stephen King - https://club-stephenking.fr/
 
AccueilAccueil  RechercherRechercher  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  
-25%
Le deal à ne pas rater :
Couette tempérée 300gr/m² Microfibre 140x200cm
14.99 € 19.90 €
Voir le deal

 

 Erreurs de traductions dans les romans

Aller en bas 
3 participants
AuteurMessage
Littleangel_be
Pistoléro du post
Littleangel_be


Nombre de messages : 443
Age : 43
Localisation : Belgique,Hainaut
Date d'inscription : 14/07/2004

Erreurs de traductions dans les romans Empty
MessageSujet: Erreurs de traductions dans les romans   Erreurs de traductions dans les romans EmptyMer 13 Oct 2004 - 10:33

Je réponds à l'idée de Lou pour les lister Wink
Une qui m'a flasher dans:
"Les loups de la Calla" (Edition J'ai lu), Chapitre 5 "Le conseil des folken":

A la fin du premier paragraphe (page 570):

"Roland resta debout, la plume devant lui, en tenant la tige antique et laquée de sa main qui n'avait plus que huit doigts."

Qui dit mieux? lol!
Revenir en haut Aller en bas
Le morse des mers
Junkie du forum
Le morse des mers


Nombre de messages : 2
Localisation : Isère
Date d'inscription : 30/09/2004

Erreurs de traductions dans les romans Empty
MessageSujet: Re: Erreurs de traductions dans les romans   Erreurs de traductions dans les romans EmptyMer 13 Oct 2004 - 12:49

Pas bête comme idée, d'autant plus que j'en avais repéré un tas, dommage que je ne les ais pas notées :/
Revenir en haut Aller en bas
Misquamacus
Prisonnier de Shawshank
Misquamacus


Nombre de messages : 532
Localisation : Somewhere, over the rainbow...
Date d'inscription : 21/10/2004

Erreurs de traductions dans les romans Empty
MessageSujet: Re: Erreurs de traductions dans les romans   Erreurs de traductions dans les romans EmptyJeu 21 Oct 2004 - 23:16

Littleangel_be a écrit:


"Roland resta debout, la plume devant lui, en tenant la tige antique et laquée de sa main qui n'avait plus que huit doigts."

Qui dit mieux? lol!

Ah bravo ! j'avais même pas remarqué... Quelle belle perle ! trembing
Revenir en haut Aller en bas
http://leitmotiv.site.voila.fr/
Contenu sponsorisé





Erreurs de traductions dans les romans Empty
MessageSujet: Re: Erreurs de traductions dans les romans   Erreurs de traductions dans les romans Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
Erreurs de traductions dans les romans
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Erreurs dans les romans
» LE HIT PARADE des meilleurs romans de SK
» Stephen King TRADUCTIONS
» Erreurs de couvertures?
» Site de critiques des romans de SK

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
FORUMS du CLUB STEPHEN KING (CSK) :: STEPHEN KING :: Stephen King : Son oeuvre, sa vie...-
Sauter vers: